脱サラから新規就農!失敗しない儲かる農業の作り方

脱サラして農業を始めるならココ! 新規就農の流れに農業の種類や始め方まで。 失敗しない儲かる農業の作り方をまとめてご紹介します。

ビニールハウスを英語で訳すと何?正しい意味や使い方を覚えよう

      2016/12/13

ms251_enshinbun_tp_v

ケロ吉
ねぇ、物知りおじさん。海外の人にもビニールハウスって通じるの?
物知り
おじさん
おっ、ケロ吉!お前ってやつは面白い質問をするな。
ケロ吉
だから通じるの?
物知り
おじさん
おっ、すまんすまん!最近ケロ吉の成長が嬉しくてな。では今日はビニールハウスの海外での使い方を紹介するからな。しっかり覚えるだんぞ。

ビニールハウス。

日本ではこの言葉が当たり前のように使われていますがビニールハウスは海外でも通用する言葉なのでしょうか?

ラジオやビールなど、日本ならではの和製英語と言う言葉がありますからね。

もし海外の留学生に会ったり、海外に視察に行った場合、正しい英語をマスターし、会話をしていきたいところ。

そこでここではビニールハウスを英語で訳すとどのような言葉になるのか、海外での使い方も交えてまとめてご紹介します。

スポンサーリンク




ビニールハウスを英語で訳すと?

stack-of-books-1001655_960_720

それでは早速、日本では当たり前に使われているビニールハウスですが英語で訳してみたところ、答えは

Greenhouse(グリーンハウス)

になります。

つまりビニールハウスは日本ならではの和製英語で海外では一切通用しません!

「海外のビニールハウスではどんなモノを育ててるの?」

なんて英語で言った場合、

「ビニールって何?」

とその意味を伝えることになるので注意しておきましょう(笑

 

グリーンハウスの意味とは?

hoken

英語を中心した国々では日本で言うビニールハウスをなぜ海外ではビニールハウスをグリーンハウスと言うのでしょうか?

グリーンハウスって聞くと「緑の家」のイメージが強く、何だか日本のビニールハウスの方が見た目も含めてしっくりしますが(笑

謎多きグリーンハウスについてその意味を調査したところ、海外で言うビニールハウスつまり、グリーンハウスという言葉には「温室」という意味が含まれているとのことです。

温室って言葉はグリーンハウスのどこにもありませんが、この言葉が意味がわかるのがビニールハウス内の「温度」にあります。

ハウスの温度環境が第1のビニールハウス。

いついても快適で心地いいですがこの温室で育つ緑の作物のことを「グリーンハウス」というのでしょう。

海外は全体で捉える、日本は見た目や分かりやすさで捉える?

根っからの日本人なので良く分かりませんが(笑

そんな感じなのかなと思います。

スポンサーリンク




海外で役立つビニールハウスの使い方

thailand-972473_960_720

ビニールハウスは英語でグリーンハウス。

そして海外(英語圏内)はグリーンハウスが当たり前ということで早速グリーンハウスを使ってみましょう。

まずイントネーションですが、グリーンにアクセントがいきます。

グ(強)リーンハウス。

グリーンとハウスを区切らずに続けるように覚えてくださいね。

それではレッスン!

・・・

OK、OK!笑

では続いて自然に海外の人と英語で話が出来るように例文をご用意しましたのでじゃんじゃん使い倒していきましょう。

「What do you have grown in the green house?(グリーンハウスで何を育ててますか?)」

レッスン!

・・・

OK、OK!笑

もしかしたら今後海外の方と関わることもあるかも知れないのでビニールハウスをグリーンハウスに当てはめて会話をするようにしてくださいね。

「ビニールハウス?はっ?」

と思われないように!

海外の留学生や現地の農家さんに言われないように正しい英語をマスターしていきましょう。

 

まとめ

 

ビニールハウスを英語で訳すとについてまとめてみましたがいかがでしたか。

英語の発音が難しいものや覚えにくいものに対し使われることが多い日本の和製英語。

日本では当たり前に使う和製英語は1歩外に出た海外では全く別の言葉であることを覚えておきましょう。

変なコミュニケーションで誤解を招かないようにスムーズなコミュニケーションは心がけです。

アップルがアポー、パイナップルがパイナッポーになるようにです。

PPAP(笑

スポンサーリンク

 - ハウス農業